-
1 to throw somebody off balance
hacer perder el equilibrio a alguien -
2 throw somebody off his balance
[thrëu 'sambadi of hiz 'bællëns] shqetësoj dikë; ia sos durimin dikujtEnglish-Albanian dictionary > throw somebody off his balance
-
3 balance
balance [ˈbæləns]1. nouna. ( = equilibrium) équilibre m• to keep/lose one's balance garder/perdre son équilibre• what's my balance? (in bank) quelle est la position de mon compte ?c. ( = remainder) reste ma. équilibrer ; ( = maintain equilibrium of) tenir en équilibre ; ( = place in equilibrium) poser en équilibreb. ( = compare) peser ; [+ two arguments, two solutions] comparerc. (in weight, symmetry) équilibrer ; (in value, amount) contrebalancer• they balance each other [two objects] (in weight) ils se font contrepoids ; (in symmetry) ils s'équilibrenta. [two objects] se faire contrepoids ; [acrobat] se maintenir en équilibreb. [accounts] s'équilibrer4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━‼|/b] [b]balance is not translated by the French word balance.* * *['bæləns] 1.1) ( stable position) lit, fig équilibre m ( between entre)to catch somebody off balance — fig prendre quelqu'un au dépourvu
to throw somebody off balance — fig perturber quelqu'un
2) ( scales) lit, fig balance fto be in the balance — fig être dans la balance
to hang in the balance — fig être en jeu
3) Commerce ( in account) solde m4) ( remainder) restant m2.transitive verb2) ( counterbalance) contrebalancer [weights, design, elements]3) ( perch) mettre [quelque chose] en équilibre (on sur)4) ( adjust) équilibrer [diet, activity]5) (weigh up, compare) peser6) Commerce équilibrer [account, economy]3.1) lit [one person] se tenir en équilibre (on sur); [one thing] tenir en équilibre (on sur); [two things, persons] s'équilibrer2) Commerce [books, figures, budget] être en équilibre4.to make something balance —
balanced past participle adjective [person, behaviour, view, diet, budget] équilibré; [article, report] objectif/-ive -
4 balance
'bæləns
1. noun1) (a weighing instrument.) balanza2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) equilibrio3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) equilibrio4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) saldo
2. verb1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) equilibrar, igualar2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) mantener(se) en equilibrio•- in the balance
- off balance
- on balance
balance1 n1. equilibrio2. balanzabalance2 vb equilibrar / mantener en equilibriocan you balance a ball on your nose? ¿puedes mantener una pelota sobre la nariz sin que se caiga?
balance sustantivo masculino 1 hacer balance de algo to take stock of sth, to evaluate sth 2 (Com, Fin) (cálculo, cómputo) balance; ( documento) balance sheet; ( de cuenta) balance
balance sustantivo masculino
1 Fin balance (documento financiero) balance sheet
2 (valoración, resultado) outcome: se desconoce el balance de víctimas, the number of victims is unknown
3 fig (reflexión, valoración) tienes que hacer balance de tu matrimonio, you must take stock of your marriage ' balance' also found in these entries: Spanish: balanza - casar - cuadrar - deficitaria - deficitario - desequilibrar - desnivelar - desnivelada - desnivelado - deudor - deudora - equilibrar - equilibrio - nivelar - saldo - ajustar - balancear - contrapeso - desequilibrado - mantener - perder English: balance - balance of payments - balance of power - balance out - balance sheet - bank balance - bottom line - consolidate - debit balance - doctor - off-balance - outstanding - quarterly statement - trading results - weekly statement - bank - credit - fine - footing - over - stock - striketr['bæləns]1 equilibrio2 (scales) balanza3 (of account etc) saldo4 (remainder) resto5 (harmony) equilibrio, armonía1 poner en equilibrio3 (load) equilibrar1 mantenerse en equilibrio2 SMALLFINANCE/SMALL cuadrar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon balance todo consideradoto balance the books hacer el balanceto balance one thing with another comparar una cosa con otrato balance something on one's head mantener algo en equilibrio sobre la cabezato be off balance estar desequilibrado,-ato lose one's balance perder el equilibrioto hang in the balance estar en juego, estar pendiente de un hiloto restore the balance restablecer el equilibrioto strike a balance buscar un término medioto throw somebody off balance hacer perder el equilibrio a alguienbalance due saldo deudorbalance in hand saldo disponiblebalance of nature equilibrio ecológicobalance of payments balanza de pagosbalance of power equilibrio de fuerzasbalance of trade balanza comercialbalance sheet estado de cuentas1) : hacer el balance de (una cuenta)to balance the books: cuadrar las cuentas2) equalize: balancear, equilibrar3) harmonize: armonizarbalance vi: balancearsebalance n1) scales: balanza f, báscula f2) counterbalance: contrapeso m3) equilibrium: equilibrio m4) remainder: balance m, resto mn.• balance s.m.• balanza s.f.• equilibrio (Física) s.m.• ordenación s.f.• peso s.m.• saldo s.m.v.• abalanzar v.• balancear v.• equilibrar v.• nivelar v.• saldar v.'bæləns
I
1) c ( apparatus) balanza f2) ua) ( physical) equilibrio mto keep/lose one's balance — mantener*/perder* el equilibrio
the blow caught him off balance — el golpe lo agarró or (Esp) lo cogió desprevenido
to throw somebody off balance — ( disconcert) desconcertar* a alguien; (lit: topple) hacer* que alguien pierda el equilibrio
b) u ( equilibrium) equilibrio mto strike a balance — dar* con el justo medio
3) ca) ( in accounting) balance mb) ( bank balance) saldo mc) (difference, remainder) resto m; ( of sum of money) saldo m
II
1.
1)a) \<\<load\>\> equilibrar; \<\<object\>\> mantener* or sostener* en equilibriob) ( weigh up) sopesarto balance something against something: you have to balance the risks against the likely profit — tienes que sopesar los riesgos y los posibles beneficios
2) ( Fin) \<\<account\>\> hacer* el balance deto balance the books — hacer* cuadrar las cuentas
2.
via) ( hold position) mantener* el equilibriob) ( Fin) \<\<account\>\> cuadrarPhrasal Verbs:['bælǝns]1. N1) (=equilibrium) equilibrio mthe balance of his mind was disturbed — frm su mente estaba desequilibrada
•
in balance — en equilibrio, equilibrado•
to keep one's balance — mantener el equilibrio•
to lose one's balance — perder el equilibrioto throw sb off balance — (lit) hacer que algn pierda el equilibrio; (fig) desconcertar a algn
•
on balance — (fig) teniendo or tomando en cuenta todos los factores, una vez considerados todos los factores frm•
to redress the balance — restablecer el equilibrio•
he has no sense of balance — no tiene sentido del equilibrio•
to strike a balance — conseguir or establecer un equilibrio2) (=scales) balanza f•
to be or hang in the balance — (fig) estar pendiente de un hilo3) (Comm) saldo mwhat's my balance? — ¿qué saldo tengo?
4) (=remainder) [of items] resto m ; [of money] saldo m5) (Audio) balance m2. VT1) (=place in equilibrium) [+ weight] equilibrar; [+ object] poner/mantener en equilibrio; (Aut) [+ wheel] nivelar2) (=compare) comparar, sopesar; (=make up for) compensar•
this increase must be balanced against the rate of inflation — hay que sopesar este aumento y la tasa de inflación3) (Comm)•
to balance the books — hacer balance, hacer cuadrar las cuentas3. VI1) (=keep equilibrium) mantener el equilibrio, mantenerse en equilibrio2) (Comm) [accounts] cuadrar4.CPDbalance of payments deficit N — déficit m en la balanza de pagos
our balance of payments deficit has improved slightly — nuestro déficit en la balanza de pagos ha mejorado ligeramente
balance of terror N — equilibrio m del terror
balance sheet N — balance m, hoja f de balance
balance transfer N — (on credit card) transferencia f de saldo
balance weight N — contrapeso m
* * *['bæləns]
I
1) c ( apparatus) balanza f2) ua) ( physical) equilibrio mto keep/lose one's balance — mantener*/perder* el equilibrio
the blow caught him off balance — el golpe lo agarró or (Esp) lo cogió desprevenido
to throw somebody off balance — ( disconcert) desconcertar* a alguien; (lit: topple) hacer* que alguien pierda el equilibrio
b) u ( equilibrium) equilibrio mto strike a balance — dar* con el justo medio
3) ca) ( in accounting) balance mb) ( bank balance) saldo mc) (difference, remainder) resto m; ( of sum of money) saldo m
II
1.
1)a) \<\<load\>\> equilibrar; \<\<object\>\> mantener* or sostener* en equilibriob) ( weigh up) sopesarto balance something against something: you have to balance the risks against the likely profit — tienes que sopesar los riesgos y los posibles beneficios
2) ( Fin) \<\<account\>\> hacer* el balance deto balance the books — hacer* cuadrar las cuentas
2.
via) ( hold position) mantener* el equilibriob) ( Fin) \<\<account\>\> cuadrarPhrasal Verbs: -
5 throw
1. transitive verb,1) werfenthrow me that towel, please — wirf mal bitte das Handtuch rüber (ugs.)
throw a punch/punches — zuschlagen
throw a left/right — eine Linke/Rechte schlagen
throw oneself on one's knees/to the floor/into a chair — sich auf die Knie/zu Boden/in einen Sessel werfen
throw oneself at somebody — sich auf jemanden werfen; (fig.) sich jemandem an den Hals werfen (ugs.)
2) (fig.)throw somebody out of work/into prison — jemanden entlassen od. (ugs.) hinauswerfen/ins Gefängnis werfen (geh.)
throw oneself into a task — sich in eine Arbeit (Akk.) stürzen
4) (coll.): (disconcert) [Frage:] aus der Fassung bringen5) (Pottery) drehen2. nounthrow [the/a dice] — würfeln
Wurf, derPhrasal Verbs:- academic.ru/74793/throw_about">throw about- throw in- throw on- throw up* * *[Ɵrəu] 1. past tense - threw; verb1) (to send through the air with force; to hurl or fling: He threw the ball to her / threw her the ball.) (zu-)werfen3) (to puzzle or confuse: He was completely thrown by her question.) verwirren2. noun(an act of throwing: That was a good throw!) der Wurf- throw away- throw doubt on
- throw in
- throw light on
- throw oneself into
- throw off
- throw open
- throw out
- throw a party
- throw up
- throw one's voice
- throwaway* * *[θrəʊ, AM θroʊ]I. ndiscus \throw Diskuswurf m▪ a \throw pro Stückthey're charging nearly £100 a \throw for concert tickets! eine Konzertkarte kostet fast 100 Pfund!II. vi<threw, thrown>werfenIII. vt<threw, thrown>1. (propel with arm)my friend threw the ball back over the fence mein Freund warf den Ball über den Zaun zurückto \throw oneself into sb's arms sich akk jdm in die Arme werfento \throw a haymaker einen Schwinger schlagento \throw a jab/left/right (boxing) eine Gerade/Linke/Rechte schlagento \throw money at sth etw mit Geld ausgleichenwe can't solve this problem by \throwing money at it wir können dieses Problem nicht mit Geld lösento \throw a punch at sb jdm einen Schlag versetzento \throw punches Schläge austeilento \throw sb a kiss jdm eine Kusshand zuwerfento \throw one's voice seine Stimme zum Tragen bringen2. (pounce upon)exhausted after the long day she threw herself onto the sofa nach dem langen Tag ließ sie sich erschöpft auf das Sofa fallen3. SPORTto \throw a rider einen Reiter abwerfen4. (of dice)to \throw an eight eine Acht [o SCHWEIZ, ÖSTERR einen Achter] würfelnto \throw a game ein Spiel absichtlich verlieren6. (direct)▪ to \throw sb sth [or sth to sb] jdm etw zuwerfento \throw sb a cue jdm ein Stichwort gebento \throw sb a glance [or look] jdm einen Blick zuwerfento \throw a glance [or look] at sb/sth einen Blick auf jdn/etw werfento \throw an angry look at sb jdm einen wütenden Blick zuwerfento \throw sb a line jdm ein Seil zuwerfen; THEAT jdm soufflieren▪ to \throw oneself at sb (embrace) sich akk jdm an den Hals werfen; (attack) sich akk auf jdn werfen [o stürzen]; (seek comfort, protection) bei jdm Halt suchento \throw a remark at sb jdm gegenüber eine Bemerkung fallenlassen7. (dedicate)she was \thrown into the funeral preparations and so had no time to grieve die Vorbereitungen für die Beerdigung ließen ihr keine Zeit zum Trauern8. (move violently)the ship was \thrown against the cliffs das Schiff wurde gegen die Klippen geschleudert▪ to \throw sth etw töpfern [o auf der Drehscheibe formen]hand-\thrown pottery handgetöpferte Keramik10. (bewitch)to \throw a spell on sb jdn verzaubern [o in seinen Bann ziehento \throw the bones die Zukunft vorhersagento \throw a switch einen Schalter betätigen14. (show emotion)to \throw a fit ( fam) einen Anfall bekommento \throw a tantrum einen Wutanfall bekommen [o fam Koller kriegen]to \throw a wobbly BRIT ( fam: become angry) einen Wutanfall bekommen; (become nervous) nur noch ein Nervenbündel sein15. (give)to \throw a party eine Party geben [o fam schmeißento \throw sb into confusion jdn verwirrento \throw sb into a state of panic jdn in Panik versetzento \throw sb off balance jdn aus der Fassung [o dem Gleichgewicht] bringen17. (cast off)18. (give birth)to \throw a calf/cub/lamb/piglet ein Kalb/Junges/Lamm/Ferkel werfen19.▶ to \throw the book at sb jdn nach allen Regeln der Kunst fertigmachen▶ to \throw the book at sth etw heftig kritisieren▶ to \throw caution to the winds eine Warnung in den Wind schlagen▶ to \throw dust in sb's eyes jdm Sand in die Augen streuen▶ to \throw one's hat into the ring seine Kandidatur anmelden▶ to \throw mud at sb jdn mit Schmutz bewerfen▶ people who live in glass houses shouldn't \throw stones ( saying) wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen prov▶ to not trust sb further than one could \throw them jdm nicht über den Weg trauen* * *[ɵrəʊ] vb: pret threw, ptp thrown1. nit's your throw — du bist dran
a 30-metre throw the first throw went to the German (Wrestling) — ein Wurf von 30 Metern der Deutsche brachte seinen Gegner als erster zu Boden
2) (for covering furniture) Überwurf m2. vt1) ball, stone werfen; water schüttento throw sth at sb — etw nach jdm werfen; mud, paint etc jdn mit etw bewerfen
to throw sth across the room —
he threw himself to the floor — er warf sich auf den Boden or zu Boden
to throw oneself at sb (physically) — sich auf jdn werfen or stürzen; (fig) sich jdm an den Hals werfen or schmeißen (inf)
3) (= put hastily) werfen4) (fig: cast) werfento throw a glance at sb/sth — einen Blick auf jdn/etw werfen
to throw an angry look at sb/sth — jdm/einer Sache einen wütenden Blick zuwerfen
to throw sb into prison — jdn ins Gefängnis werfen
to throw doubt on sth —
5) switch, lever betätigen6) (inf: disconcert) aus dem Konzept bringen7) party geben, schmeißen (inf)8) fit bekommen, kriegen (inf)9) (inf: deliberately lose) match, game absichtlich verlieren11)(snake)
to throw its skin — sich häuten12) (animal = give birth to) werfen3. viwerfen; (= throw dice) würfeln* * *throw [θrəʊ]A s1. Werfen n, (Speer- etc) Wurf m2. a) (einzelner) Wurf: three cassette recorders of $100 a throw US umg zu 100 Dollar das Stück, à 100 Dollarb) Wurfweite f: → stone’s throw3. umga) Versuch mb) Chance f4. TECHb) Kröpfung f (einer Kurbelwelle)5. TECH (Regler- etc) Ausschlag m7. US (Damen)Schal m8. US leichte (Woll)Decketake the throw einwerfenB v/t prät threw [θruː], pperf thrown [θrəʊn]1. werfen, schleudern ( beide:at nach):throw sth at sb auch jemanden mit etwas bewerfen;throw o.s. at sba) sich jemandem an den Hals werfen,b) sich auf jemanden stürzen3. das Netz, die Angel etc auswerfenbe thrown out of work arbeitslos werden7. Gefäße (auf einer Töpferscheibe) formen, drehen8. Kartenspiel:a) ausspielenb) ablegen10. US umg einen Wettkampf etc absichtlich verlieren11. a) throw dice würfeln, knobelnb) eine Zahl würfeln13. ZOOL die Haut etc abwerfen14. Seide etc zwirnen, moulinierenthat threw me das hat mich (glatt) umgehauen18. umg einen Wutanfall etc bekommenC v/i1. werfen2. würfeln, knobeln* * *1. transitive verb,1) werfenthrow me that towel, please — wirf mal bitte das Handtuch rüber (ugs.)
throw a punch/punches — zuschlagen
throw a left/right — eine Linke/Rechte schlagen
throw oneself on one's knees/to the floor/into a chair — sich auf die Knie/zu Boden/in einen Sessel werfen
throw oneself at somebody — sich auf jemanden werfen; (fig.) sich jemandem an den Hals werfen (ugs.)
2) (fig.)throw somebody out of work/into prison — jemanden entlassen od. (ugs.) hinauswerfen/ins Gefängnis werfen (geh.)
throw oneself into a task — sich in eine Arbeit (Akk.) stürzen
3) (bring to the ground) zu Boden werfen [Ringer, Gegner]; (unseat) abwerfen [Reiter]4) (coll.): (disconcert) [Frage:] aus der Fassung bringen5) (Pottery) drehen2. nounthrow [the/a dice] — würfeln
Wurf, derPhrasal Verbs:- throw in- throw on- throw up* * *n.Wurf ¨-e m. v.(§ p.,p.p.: threw, thrown)= drehen v.formen (Töpferei) v.schmeißen v.(§ p.,pp.: schmiß, geschmissen)werfen v.(§ p.,pp.: warf, geworfen) -
6 balance
'bæləns 1. noun1) (a weighing instrument.) skålvekt2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) balanse, likevekt3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) balanse, sinnslikevekt, sinnsro4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) saldo, beløp på konto2. verb1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) avstemme, gjøre opp, saldere en konto2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) balansere•- in the balance
- off balance
- on balancebalanse--------likevekt--------motvektIsubst. \/ˈbæləns\/1) vekt, vektskål2) motvekt3) balanse (også overført), likevekt, avveining4) sjelelig balanse, følelsesmessig likevekt5) ( handel) balanse, saldo(beløp), overskudd, differanse6) ( kunst) harmoni, balanse( hverdagslig) restenbalance brought\/carried forward overført saldobalance in hand kassebeholdningbalance of power maktbalansebalance of trade handelsbalansebalances mellomværenderbank balance banksaldohang in the balance være uviss(t), ikke være avgjorthold the balance være tungen på vektskålen, være utslagsgivendehold the balance of power ( parlamentarisk) være i vippeposisjonlose one's balance miste balansenon balance alt i altstrike a balance finne middelveienthrow somebody off his balance få noen til å miste balansenIIverb \/ˈbæləns\/1) balansere, bringe i likevekt, være i likevekt2) avveie, veie, sammenlikne3) motveie, oppveie, utjevne4) ( handel) avslutte (om regnskap), balansere, salderebalance oneself balansere, gå balansegangbalance the books ( regnskap) gjøre opp bøkene -
7 balance
2. drejtpeshim, ekuilibër● hold the balance [hëuld dhë 'bællëns] kam në dorë të vendos● in the balance [in dhë 'bællëns] i pavendosur● keep one's balance [ki:p uans 'bællëns] ruaj ekuilibrin; ruaj qetësinë● lose one's balance [lu:z uans 'bællëns] humbas ekuilibrin; nervozohem● throw somebody off his balance [thrëu 'sambadi of hiz 'bællëns] shqetësoj dikë; ia sos durimin dikujt3. bilancier (i orës)4. fin. bilanc● strike a balance [staik ë 'bællëns] a) nxjerr bilancin; b) fig. gjej zgjidhjen e duhur● balance of payments ['bællëns ëv 'peimënt] bilanc i pagesave (midis importit dhe eksportit)5. shumë për t'u paguar6. gj.fol. mbetje, sasi e mbetur-v 1. peshoj, vlerësoj. 2. mbaj në ekuilibër. 3. nxjerr diferencën, bëj bilancin; balancoj● balance the budget ['bællëns dhë 'baxhit] balancoj buxhetin● balance sheet ['bællëns shi:t] n. fin. bilanc* * *balancë -
8 book
1. noun1) Buch, dasbe a closed book [to somebody] — (fig.) [jemandem od. für jemanden] ein Buch mit sieben Siegeln sein
throw the book at somebody — (fig.) jemanden kräftig zusammenstauchen (ugs.)
bring to book — (fig.) zur Rechenschaft ziehen
in my book — (fig.) meiner Ansicht od. Meinung nach
be in somebody's good/bad books — (fig.) bei jemandem gut/schlecht angeschrieben sein
I can read you like a book — (fig.) ich kann in dir lesen wie in einem Buch
take a leaf out of somebody's book — (fig.) sich (Dat.) jemanden zum Vorbild nehmen
you could take a leaf out of his book — du könntest dir von ihm eine Scheibe abschneiden (ugs.)
2) in pl. (records, accounts) Bücherdo the books — die Abrechnung machen
balance the books — die Bilanz machen od. ziehen; see also academic.ru/40523/keep">keep 1. 8)
be on the books — auf der [Mitglieds]liste od. im Mitgliederverzeichnis stehen
4) (record of bets) Wettbuch, dasmake or keep a book on something — Wetten auf etwas (Akk.) annehmen
5)book of tickets — Fahrscheinheft, das
2. transitive verbbook of stamps/matches — Briefmarkenheft/Streichholzbriefchen, das
1) buchen [Reise, Flug, Platz [im Flugzeug]]; [vor]bestellen [Eintrittskarte, Tisch, Zimmer, Platz [im Theater]]; anmelden [Telefongespräch]; engagieren, verpflichten [Künstler, Orchester]be fully booked — [Vorstellung:] ausverkauft sein; [Flug[zeug]:] ausgebucht sein; [Hotel:] voll belegt od. ausgebucht sein
3) (issue ticket to)3. intransitive verbwe are booked on a flight to Athens — man hat für uns einen Flug nach Athen gebucht
buchen; (for travel, performance) vorbestellenPhrasal Verbs:- book in- book up* * *[buk] 1. noun1) (a number of sheets of paper (especially printed) bound together: an exercise book.) das Buch2) (a piece of writing, bound and covered: I've written a book on Shakespeare.) das Buch3) (a record of bets.) das Wettbuch2. verb1) (to buy or reserve (a ticket, seat etc) for a play etc: I've booked four seats for Friday's concert.) bestellen2) (to hire in advance: We've booked the hall for Saturday.) mieten•- bookable- booking
- booklet
- bookbinding
- bookbinder
- bookcase
- booking-office
- bookmaker
- bookmark
- bookseller
- bookshelf
- bookshop
- bookworm
- booked up
- book in
- by the book* * *[bʊk]I. nthe \book of Genesis/Exodus das Buch Genesis/Exodusthe good \book die Bibelto be in the \book im Telefonbuch stehento look sth up in a \book etw in einem Buch nachschlagenlook up the number in the \book sieh die Nummer im Telefonbuch nach!to write a \book [on sth] ein Buch [über etw akk] schreiben\book of samples Musterbuch nta \book of stamps/tickets ein Briefmarken-/Fahrkartenheftchen nt3. (for bets)4. STOCKEXto make a \book market-maker eine Aufstellung von Aktien usw. machen, für die Kaufs- oder Verkaufsaufträge entgegengenommen werden▪ the \books die [Geschäfts]bücher plto do the \books die Abrechnung machento go over the \books die [Geschäfts]bücher überprüfenon the \books eingetragenwe've only got 22 members on our \books wir haben nur 22 eingetragene Mitglieder6. LAWto bring sb to \book jdn zur Rechenschaft ziehen7.▶ to be able to read sb like a \book jdn völlig durchschauen▶ to buy by the \book strikt nach Anleitung kaufen▶ to be a closed \book [to sb] für jdn ein Buch mit sieben Siegeln sein▶ to do sth by the \book etw nach Vorschrift machen▶ to be in sb's good/bad \books bei jdm gut/schlecht angeschrieben sein▶ in my \book meiner Meinung nach▶ to suit one's \book jdm gelegen kommenII. vt1. (reserve)▪ to \book sth etw buchen▪ to \book sb sth [or sth for sb] etw für jdn reservieren2. (by policeman)▪ to \book sb jdn verwarnento be \booked for speeding eine Verwarnung wegen erhöhter Geschwindigkeit bekommenIII. vi reservierenit's advisable to \book early es empfiehlt sich, frühzeitig zu buchenwe've \booked to fly to Morocco on Friday wir haben für Freitag einen Flug nach Marokko reserviertto \book into a hotel in ein Hotel eincheckento be fully \booked ausgebucht sein* * *[bʊk]1. nthe Book of Genesis — die Genesis, das 1. Buch Mose
by or according to the book —
he does everything by or according to the book — er hält sich bei allem strikt an die Vorschriften
to be in sb's good/bad books — bei jdm gut/schlecht angeschrieben sein (inf)
to close the book on sth — das Kapitel einer Sache (gen) abschließen
he/my life is an open book — er/mein Leben ist ein offenes Buch
he knows/used every trick in the book (inf) — er ist/war mit allen Wassern gewaschen (inf)
he'll use every trick in the book to get what he wants (inf) — er wird alles und jedes versuchen, um zu erreichen, was er will
that counts as cheating in my book (inf) — für mich ist das Betrug
book of stamps/matches — Briefmarken-/Streichholzheftchen nt
3) pl (COMM, FIN) Bücher plto be on the books of an organization — im Mitgliederverzeichnis or auf der Mitgliedsliste einer Organisation stehen
to make or keep a book (Horseracing) — Buch machen; (generally) Wetten abschließen
7) (COMM)book of samples, sample book — Musterbuch nt
2. vt1) (= reserve) bestellen; seat, room also buchen, reservieren lassen; artiste engagieren, verpflichten; cabaret act nehmen; (privately) sorgen fürthis performance/flight/hotel is fully booked — diese Vorstellung ist ausverkauft/dieser Flug ist ausgebucht/das Hotel ist voll belegt
to book sb through to Hull (Rail) — jdn bis Hull durchbuchen
2) (FIN, COMM) order aufnehmen3) (inf) driver etc aufschreiben (inf), einen Strafzettel verpassen (+dat) (inf); footballer verwarnento be booked for speeding —
let's book him (said by policeman etc) — den schnappen wir uns (inf)
3. vibestellen; (= reserve seat, room also) buchento book through to Hull — bis Hull durchlösen
* * *book [bʊk]A s1. Buch n:medical book medizinisches Fachbuch;the Book of Changes das Buch der Wandlungen;the book of life fig das Buch des Lebens;as far as I am concerned, the affair is a closed book für mich ist die Angelegenheit erledigt;be at one’s books über seinen Büchern sitzen;I’m in the book umg ich steh im Telefonbuch;a) aus dem Gedächtnis,b) unbefugt;I read him like a book er ist wie ein aufgeschlagenes oder offenes Buch für mich;suit sb’s book jemandem passen oder recht sein; → Common Prayer, hit B 2, leaf A 4, reference A 8, travel A 32. Buch n (als Teil eines literarischen Gesamtwerkes oder der Bibel):3. the Book, auch the book of books, the divine book, the book of God die Bibel: → kiss B 1, swear A 14. fig Vorschrift f, Kodex m:according to the book vorschriftsmäßig;every trick in the book jeder nur denkbare Trick;he knows every trick in the book er ist mit allen Wassern gewaschena) JUR jemanden zur Höchststrafe verurteilen,c) umg jemandem gehörig den Kopf waschen7. Liste f, Verzeichnis n:be on (off) the books (nicht mehr) auf der (Mitglieder- etc)Liste stehen, (kein) eingetragenes Mitglied (mehr) sein8. pl UNIV Liste f der Immatrikulierten9. WIRTSCH Geschäftsbuch n:book of accounts Kontobuch;books of account Geschäftsbücher;book of entries (Waren)Eingangsbuch;book of sales (Waren)Ausgangsbuch;be deep in sb’s books bei jemandem tief in der Kreide stehen;keep the books die Bücher führenb) (Schreib-, Schul) Heft n:put o.s. into sb’s good books fig sich bei jemandem beliebt machen11. Wettbuch n:b) wetten;you can make book on it that … ich möchte wetten, dass …12. a) THEAT Text mb) MUS Textbuch n, Libretto nc) MUS besonders US Repertoire n (eines Orchesters oder Musikers)13. Heft (-chen) n:book of stamps (tickets) Marken-(Fahrschein)heft(chen);book of matches Streichholz-, Zündholzbriefchen nB v/t1. WIRTSCHa) (ver)buchen, eintragenb) einen Auftrag notierenbook sb for reckless driving jemanden wegen rücksichtslosen Fahrens aufschreiben (Polizei)3. jemanden verpflichten, engagieren4. jemanden als (Fahr)Gast, Teilnehmer etc einschreiben, vormerken:5. einen Platz, ein Zimmer etc (vor)bestellen, eine Reise etc buchen, eine Eintritts- oder Fahrkarte lösen:6. einen Termin ansetzenC v/ibook through durchlösen (to bis, nach)2. sich (für eine Fahrt etc) vormerken lassen, einen Platz etc bestellen, buchen3. book inbook in at absteigen in (dat)b) FLUG bes Br einchecken4. book outa) bes Br sich (im Hotel etc) abmelden,b. abk1. bachelor2. bill3. book4. born5. breadth6. billionbk abk1. bank2. booklib. abk1. liber, book2. librarian3. library* * *1. noun1) Buch, dasbe a closed book [to somebody] — (fig.) [jemandem od. für jemanden] ein Buch mit sieben Siegeln sein
throw the book at somebody — (fig.) jemanden kräftig zusammenstauchen (ugs.)
bring to book — (fig.) zur Rechenschaft ziehen
in my book — (fig.) meiner Ansicht od. Meinung nach
be in somebody's good/bad books — (fig.) bei jemandem gut/schlecht angeschrieben sein
I can read you like a book — (fig.) ich kann in dir lesen wie in einem Buch
take a leaf out of somebody's book — (fig.) sich (Dat.) jemanden zum Vorbild nehmen
2) in pl. (records, accounts) Bücherbalance the books — die Bilanz machen od. ziehen; see also keep 1. 8)
3) in pl. (list of members)be on the books — auf der [Mitglieds]liste od. im Mitgliederverzeichnis stehen
4) (record of bets) Wettbuch, dasmake or keep a book on something — Wetten auf etwas (Akk.) annehmen
5)book of tickets — Fahrscheinheft, das
2. transitive verbbook of stamps/matches — Briefmarkenheft/Streichholzbriefchen, das
1) buchen [Reise, Flug, Platz [im Flugzeug]]; [vor]bestellen [Eintrittskarte, Tisch, Zimmer, Platz [im Theater]]; anmelden [Telefongespräch]; engagieren, verpflichten [Künstler, Orchester]3. intransitive verbbe fully booked — [Vorstellung:] ausverkauft sein; [Flug[zeug]:] ausgebucht sein; [Hotel:] voll belegt od. ausgebucht sein
buchen; (for travel, performance) vorbestellenPhrasal Verbs:- book in- book up* * *n.Buch ¨-er n. v.bestellen v.buchen v.reservieren v.vorbestellen v. -
9 keep
1. transitive verb,1) (observe) halten [Versprechen, Schwur usw.]; einhalten [Verabredung, Vereinbarung, Vertrag, Zeitplan]2) (guard) behüten, beschützen [Person]; hüten [Herde, Schafe]; schützen [Stadt, Festung]; verwahren [Wertgegenstände]keep something locked away — etwas unter Verschluss halten od. aufbewahren
3) (have charge of) aufbewahren; verwahrenyou can keep it — (coll.): (I do not want it) das kannst du behalten od. dir an den Hut stecken (ugs.)
5) (maintain) unterhalten, instandhalten [Gebäude, Straße usw.]; pflegen [Garten]neatly kept — gut gepflegt
7) halten [Schweine, Bienen, Hund, Katze usw]; sich (Dat.) halten [Diener, Auto]8) führen [Tagebuch, Liste usw.]keep the books — die Bücher führen
9) (provide for) versorgen, unterhalten [Familie]keep somebody/oneself in cigarettes — etc. jemanden/sich mit Zigaretten usw. versorgen
10) sich (Dat.) halten [Geliebte, Mätresse usw.]11) (have on sale) führen [Ware]keep a stock of something — etwas [am Lager] haben
keep something in one's head — etwas [im Kopf] behalten; sich (Dat.) etwas merken
keep the office running smoothly — dafür sorgen, dass im Büro weiterhin alles reibungslos [ab]läuft
keep somebody alive — jemanden am Leben halten
keep the traffic moving — den Verkehr in Fluss halten
keep something shut/tidy — etwas geschlossen/in Ordnung halten
13) (detain) festhaltenwhat kept you? — wo bleibst du denn?
don't let me keep you — lass dich [von mir] nicht aufhalten
keep somebody from doing something — jemanden davon abhalten od. daran hindern, etwas zu tun
to keep myself from falling — um nicht zu fallen
15) (reserve) aufheben; aufsparenkeep it for oneself — es für sich behalten
keep something for later — etc. sich (Dat.) etwas für später usw. aufheben od. aufsparen
16) (conceal)2. intransitive verb,1) (remain in specified place, condition) bleibenkeep warm/clean — sich warm/sauber halten
how are you keeping? — (coll.) wie geht's [dir] denn so? (ugs.)
2) (continue in course, direction, or action)keep [to the] left/[to the] right/straight on — sich links/rechts halten/immer geradeaus fahren/gehen usw.
‘keep left’ — (traffic sign) "links vorbeifahren"
keep behind me — halte dich od. bleib hinter mir
keep doing something — (not stop) etwas weiter tun; (repeatedly) etwas immer wieder tun; (constantly) etwas dauernd od. immer tun
keep talking/working etc. until... — weiterreden/-arbeiten usw., bis...
3. nounwhat I have to say won't keep — was ich zu sagen habe, ist eilig od. eilt
1) (maintenance) Unterhalt, derI get £100 a month and my keep — ich bekomme 100 Pfund monatlich und Logis
you don't earn your keep — du bist nichts als ein unnützer Esser
2)Phrasal Verbs:- academic.ru/120203/keep_after">keep after- keep at- keep in- keep off- keep on- keep out- keep to- keep up* * *[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) behalten2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) behalten3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?)4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) weiter-5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) aufbewahren7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) sich halten8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) führen9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) aufhalten11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) halten12) (to celebrate: to keep Christmas.) feiern2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) der Unterhalt- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch* * *[ki:p]I. NOUNnot to be worth one's \keep sein Geld nicht wert seinto earn one's \keep [sich dat] seinen Lebensunterhalt verdienenII. TRANSITIVE VERB<kept, kept>1. (hold onto)▪ to \keep sth etw behalten [o aufheben]to \keep bills/receipts Rechnungen/Quittungen aufhebento \keep the change das Wechselgeld behaltento \keep one's sanity sich akk geistig gesund halten2. (have in particular place)▪ to \keep sth etw [bereit] stehen haben [o SCHWEIZ, ÖSTERR a. parat haben]he \keeps a glass of water next to his bed er hat immer ein Glas Wasser neben seinem Bett stehen3. (store)to \keep sth safe etw verwahrenwhere do you \keep your cups? wo sind die Tassen?4. (run)to \keep a shop ein Geschäft führen5. (sell)to \keep sth shop etw führen [o auf Lager haben6. (detain)▪ to \keep sb jdn aufhaltento \keep sb waiting jdn warten lassen7. (prevent)▪ to \keep sb from doing sth jdn davon abhalten, etw zu tun8. (maintain)you have to \keep your dog on a chain Hunde müssen an der Leine bleibento \keep sb/sth under control jdn/etw unter Kontrolle haltento \keep count of sth etw mitzählento \keep sth up-to-date etw auf dem neuesten Stand haltento \keep one's eyes fixed on sb/sth den Blick auf jdn/etw geheftet haltento \keep sth in one's head etw im Kopf behaltento \keep house den Haushalt führento \keep sb in line dafür sorgen, dass jd sich akk an die Ordnung hältto \keep sb/sth in mind jdn/etw im Gedächtnis behaltento \keep a mistress sich dat eine Geliebte haltento \keep sb under observation jdn beobachten lassento \keep oneself to oneself für sich akk [allein] bleiben, [die] Gesellschaft [anderer] meidento \keep track of sb/sth jdn/etw im Auge behalten\keep track of how many people have entered reception merken Sie sich, wie viele Leute die Eingangshalle betreten habenI don't \keep track of the cats we've had any more ich weiß gar nicht mehr, wie viele Katzen wir schon gehabt habento \keep sb awake jdn wachhalten [o nicht einschlafen lassen]to \keep sth closed/open etw geschlossen/geöffnet lassento \keep sb/sth warm jdn/etw warmhalten9. (care for)to \keep children Kinder betreuen10. (own)▪ to \keep animals Tiere halten11. (guard)▪ to \keep sth etw bewachento \keep goal im Tor stehen nt, das Tor hütento \keep watch Wache halten12. (not reveal)13. (stick to)▪ to \keep sth etw [ein]halten [o befolgen]to \keep an appointment/a treaty einen Termin/einen Vertrag einhaltento \keep the faith fest im Glauben [o glaubensstark] sein\keep the faith! AM nur Mut!, Kopf hoch!he's really nervous about the presentation but I told him to \keep the faith er ist wirklich aufgeregt wegen der Moderation, aber ich habe ihm gesagt, er solle zuversichtlich seinto \keep the law/the Ten Commandments das Gesetz/die Zehn Gebote befolgento \keep an oath/a promise einen Schwur/ein Versprechen haltento \keep the sabbath den Sabbat heiligento \keep a tradition eine Tradition wahren14. (make records)to \keep the books die Bücher führento \keep a diary [or journal] ein Tagebuch führento \keep the minutes [das] Protokoll führento \keep score SPORT die Punkte anschreiben15. (provide for)▪ to \keep sb/sth jdn/etw unterhalten [o versorgen]to \keep sb in cigarettes/money jdn mit Zigaretten/Geld versorgenthe news will \keep her in gossip for some time to come aufgrund dieser Meldung wird man noch einige Zeit über sie tratschen fam16.▶ to \keep one's balance [or feet] das Gleichgewicht halten▶ to \keep one's hand in sth bei etw dat die Hand [weiterhin] im Spiel haben [o fam [nach wie vor] mitmischen]▶ to \keep a secret ein Geheimnis hüten [o bewahren]III. INTRANSITIVE VERB<kept, kept>2. (wait) Zeit habenthat gruesome story can \keep until we've finished eating, John diese Schauergeschichte hat Zeit bis nach dem Essen, Johnyour questions can \keep until later deine Fragen können noch warten3. (stay) bleibento \keep to one's bed im Bett bleibenshe's ill and has to \keep to her bed sie ist krank und muss das Bett hütento \keep in line sich akk an die Ordnung haltento \keep in step with sb mit jdm Schritt haltento \keep awake/healthy wach/gesund bleibento \keep cool einen kühlen Kopf [o die Ruhe] bewahrento \keep [to the] left/right sich akk [mehr] links/rechts haltento \keep quiet still sein4. (continue)▪ to \keep doing sth etw weiter tundon't stop, \keep walking bleib nicht stehen, geh weiterdon't \keep asking silly questions stell nicht immer so dumme Fragenthough the show was disgusting, he couldn't \keep from looking obwohl die Show abscheulich war, musste er sie sich einfach ansehenhow will I ever \keep from smoking? wie kann ich jemals mit dem Rauchen aufhören?6. (adhere to)to \keep to an agreement/a promise sich akk an eine Vereinbarung/ein Versprechen haltento \keep to a schedule einen Zeitplan einhaltento \keep to a/the subject [or topic] bei einem/beim Thema bleiben7.* * *keep [kiːp]A s1. (Lebens)Unterhalt m:earn one’s keep2. (Unterkunft f und) Verpflegung f3. Unterhaltskosten pl (eines Pferdes etc):earn its keep sich bezahlt machena) für oder auf immer, endgültig:settle a controversy for keeps einen Streit ein für alle Mal beilegen;b) ernsthaft5. Obhut f, Verwahrung f6. a) Bergfried m, Hauptturm mb) Burgverlies nB v/t prät und pperf kept [kept]keep the ticket in your hand behalte die Karte in der Handkeep apart getrennt halten, auseinanderhalten;keep a door closed eine Tür geschlossen halten;keep sth dry etwas trocken halten oder vor Nässe schützen;a) jemanden finanziell unterstützen,b) jemanden am Leben erhalten;keep the engine running den Motor laufen lassen;3. figa) (er)halten, (be)wahren:4. (im Besitz) behalten:she wants to keep her baby sie will ihr Baby behalten (will nicht abtreiben);keep the ball SPORT in Ballbesitz bleiben;keep the change der Rest (des Geldes) ist für Sie!;keep your seat, please bitte behalten Sie Platz;keep a seat for sb jemandem einen Platz frei halten;you can keep it! umg das kannst du dir an den Hut stecken!6. jemanden aufhalten:I won’t keep you long;don’t let me keep you lass dich nicht aufhalten!;what’s keeping him? wo bleibt er denn nur (so lange)?7. (fest)halten, bewachen:keep sb in prison jemanden in Haft halten;keep sb for lunch jemanden zum Mittagessen dabehalten;8. alte Briefe etc aufheben, aufbewahren:keep a secret ein Geheimnis bewahren;can you keep a secret? kannst du schweigen?;9. (aufrechter)halten, unterhalten:10. pflegen, (er)halten:keep in good repair in gutem Zustand erhalten, instand halten;a) in schlechtem Zustand,11. eine Ware führen:we don’t keep this article13. ein Geschäft etc führen:14. ein Amt etc innehabenkeep school Schule halten16. ein Versprechen etc (ein)halten, einlösen:17. das Bett, Haus, Zimmer hüten, bleiben in (dat):18. Vorschriften etc beachten, einhalten, befolgen:keep Sundays die Sonntage einhalten19. obs ein Fest begehen, feiern:20. ernähren, er-, unterhalten, sorgen für:have a family to keep eine Familie ernähren müssen;keep sb in money jemanden mit Geld versorgen;keep sb in food für jemandes Ernährung sorgen, jemanden ernähren21. Kostgänger etc haben, beherbergen22. a) Tiere haltenb) sich ein Hausmädchen, ein Auto etc haltenC v/i1. bleiben:keep in bed im Bett bleiben;keep in sight in Sicht(weite) bleiben;keep out of danger sich nicht in Gefahr bringen; → Verbindungen mit Adverbien2. sich halten, (in einem bestimmten Zustand) bleiben:keep still stillhalten;keep still about nichts verlauten lassen von;keep warm sich warm halten;keep friends (weiterhin) Freunde bleiben;keep in good health gesund bleiben;the milk (weather) will keep die Milch (das Wetter) wird sich halten;the weather keeps fine das Wetter bleibt schön;this matter will keep diese Sache hat Zeit oder eilt nicht;won’t it keep till later? hat das nicht bis später Zeit?;3. weiter… (Handlung beibehalten):the baby kept (on) crying for hours das Baby weinte stundenlang;prices keep (on) increasing die Preise steigen immer weiter;a) weiterlachen, nicht aufhören zu lachen,b) dauernd oder ständig lachen;keep smiling immer nur lächeln!, lass den Mut nicht sinken!, Kopf hoch!;keep (on) trying es weiter versuchen, es immer wieder versuchen4. sich links oder rechts halten:5. how are you keeping? umg obs wie geht es dir?* * *1. transitive verb,1) (observe) halten [Versprechen, Schwur usw.]; einhalten [Verabredung, Vereinbarung, Vertrag, Zeitplan]2) (guard) behüten, beschützen [Person]; hüten [Herde, Schafe]; schützen [Stadt, Festung]; verwahren [Wertgegenstände]keep something locked away — etwas unter Verschluss halten od. aufbewahren
3) (have charge of) aufbewahren; verwahren4) (retain possession of) behalten; (not lose or destroy) aufheben [Quittung, Rechnung]you can keep it — (coll.): (I do not want it) das kannst du behalten od. dir an den Hut stecken (ugs.)
5) (maintain) unterhalten, instandhalten [Gebäude, Straße usw.]; pflegen [Garten]6) (carry on, manage) unterhalten, führen, betreiben [Geschäft, Lokal, Bauernhof]7) halten [Schweine, Bienen, Hund, Katze usw]; sich (Dat.) halten [Diener, Auto]8) führen [Tagebuch, Liste usw.]9) (provide for) versorgen, unterhalten [Familie]keep somebody/oneself in cigarettes — etc. jemanden/sich mit Zigaretten usw. versorgen
10) sich (Dat.) halten [Geliebte, Mätresse usw.]11) (have on sale) führen [Ware]keep a stock of something — etwas [am Lager] haben
12) (maintain in quality, state, or position) halten [Rhythmus]keep something in one's head — etwas [im Kopf] behalten; sich (Dat.) etwas merken
keep the office running smoothly — dafür sorgen, dass im Büro weiterhin alles reibungslos [ab]läuft
keep something shut/tidy — etwas geschlossen/in Ordnung halten
13) (detain) festhaltendon't let me keep you — lass dich [von mir] nicht aufhalten
14) (restrain, prevent)keep somebody from doing something — jemanden davon abhalten od. daran hindern, etwas zu tun
15) (reserve) aufheben; aufsparenkeep something for later — etc. sich (Dat.) etwas für später usw. aufheben od. aufsparen
16) (conceal)2. intransitive verb,1) (remain in specified place, condition) bleibenkeep warm/clean — sich warm/sauber halten
how are you keeping? — (coll.) wie geht's [dir] denn so? (ugs.)
2) (continue in course, direction, or action)keep [to the] left/[to the] right/straight on — sich links/rechts halten/immer geradeaus fahren/gehen usw.
‘keep left’ — (traffic sign) "links vorbeifahren"
keep behind me — halte dich od. bleib hinter mir
keep doing something — (not stop) etwas weiter tun; (repeatedly) etwas immer wieder tun; (constantly) etwas dauernd od. immer tun
keep talking/working etc. until... — weiterreden/-arbeiten usw., bis...
3) (remain good) [Lebensmittel:] sich halten3. nounwhat I have to say won't keep — was ich zu sagen habe, ist eilig od. eilt
1) (maintenance) Unterhalt, derI get £100 a month and my keep — ich bekomme 100 Pfund monatlich und Logis
2)for keeps — (coll.) auf Dauer; (to be retained) zum Behalten
Phrasal Verbs:- keep at- keep in- keep off- keep on- keep out- keep to- keep up* * *v.(§ p.,p.p.: kept)= aufbewahren v.aufhalten v.behalten v.halten v.(§ p.,pp.: hielt, gehalten)
См. также в других словарях:
(throw somebody) off balance — … Useful english dictionary
balance — bal|ance1 W2S2 [ˈbæləns] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(steady)¦ 2¦(equal amounts)¦ 3 on balance 4¦(surprise somebody)¦ 5¦(bank)¦ 6¦(money owed)¦ 7¦(remaining)¦ 8 be/hang in the balance 9 tip/swing the balance 10¦(for weighing)¦ … Dictionary of contemporary English
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
MythBusters (2010 season) — Country of origin Australia United States No. of episodes 25 (includes 4 specials) Broadcast Original channel … Wikipedia
Jules White — Pour les articles homonymes, voir Jules et White. Jules White (né Jules Weiss) était un producteur de cinéma, réalisateur, acteur et scénariste hongrois né le 17 septembre 1900 à Budapest (Hongrie), décédé le 30 avril 1985 à… … Wikipédia en Français
United Airlines Flight 93 — United 93 redirects here. For the movie, see United 93 (film). For the related made for TV movie, see Flight 93 (TV movie). United Airlines Flight 93 UA 93 s flight path on September 11, 2001 from Newark, New Jersey to Shanksville, Pennsylvania … Wikipedia
strike — {vb 1 Strike, hit, smite, punch, slug, slog, swat, clout, slap, cuff, box are comparable when they mean to come or bring into contact with or as if with a sharp blow. Strike, hit, and smite are the more general terms. Strike, the most general of… … New Dictionary of Synonyms
Jarlaxle — D D character fgcolor=#fff bgcolor=#000 caption=Jarlaxle, from the cover of R. A. Salvatore s novel Promise of the Witch King , illustrated by Todd Lockwood name=Jarlaxle home=Menzoberranzan gender=Male race=Drow Elf class= Rogue 4/Fighter 4/… … Wikipedia
List of Deadliest Catch episodes — This is a list of Deadliest Catch episodes with original airdate on Discovery Channel. Airdates on Discovery Channel Canada generally differ. Contents 1 Pilot 2 Season 1 3 Season 2 4 Season 3 … Wikipedia
Wikipedia:Featured article candidates — Here, we determine which articles are to be featured articles (FAs). FAs exemplify Wikipedia s very best work and satisfy the FA criteria. All editors are welcome to review nominations; please see the review FAQ. Before nominating an article,… … Wikipedia
'Allo 'Allo! (series 5) — This article contains episode listings for the fifth series of the British Sitcom series Allo Allo!. The series contains twenty six episodes which first aired between 3 September 1988 and 25 February 1989. Series 5 is longer than any of the other … Wikipedia